Share
Eurovision 2016 – Autriche – Notre interview de Zoë

Eurovision 2016 – Autriche – Notre interview de Zoë

Vous venez de remporter la sélection Autrichienne, et en même temps, un ticket pour défendre les couleurs de l’Autriche en mai prochain sur la scène de l’Eurovision à Stockholm. Que ressentez-vous depuis votre victoire ?
Je suis extrêmement heureuse et reconnaissante d’avoir cette chance ! J’ai mis du temps pour réaliser mais je ne l’ai pas rêvé, je vais à Stockholm !

On vous a particulièrement remarqué car vous avez chanté en Français. Pourquoi cette langue ?
Mon grand-père m’a beaucoup joué des chansons Françaises (de Piaf à Brel etc…) depuis que j’étais toute petite. Ça m’a beaucoup influencée. Il n’y a aucune décision rationnelle, ni aucun calcul précédent la décision de faire, pour l’Eurovision, ma chanson en Français. L’idée est venue tout simplement puisque mon premier album debut est en Français, et quand on m’a demandé de participer à la présélection Autrichienne, j’ai tout de suite dit que je le ferai seulement si je peux garder mon style et rester fidèle à ce que je fais normalement dans ma musique.

Avec mon père (qui est mon producteur et co-auteur/compositeur) nous avons commencé à travailler sur mes premières chansons, il y a 2 ans. Nous faisions une jam-session, uniquement pour nous amuser. J’ai commencé à chanter en Français, et ça m’allait bien. Donc nous avons continué dans cette direction, et nous n’avons jamais changé depuis. Ce qui est marrant, c’est qu’en Autriche, ils l’ont bien accepté, à la radio. J’ai eu la chance d’avoir eu un premier grand tube, l’été dernier avec Mon cœur a trop aimé.

Vos titres précédents Danse avec moi , AdieuMon cœur a trop aiméJe m’en fous sonnent assez Parisien. Avez-vous vécu à Paris ? En France ? Comment avez-vous fait pour parler un Français parfait ?
Merci ! J’étais au Lycée Français de Vienne puisque toute ma famille est très francophile. Mes grands-parents vivent à Paris depuis plus de vingt ans. J’y passe un peu de temps chaque année et nous passons souvent les vacances en Provence. J’adore la France, la langue, la culture, les gens, le savoir vivre

Chanter en Français, n’est-ce pas un handicap pour le concours ?
Je ne le sais pas. À mon avis, ça ne devrait pas être un handicap. C’est une langue du concours puisque les présentateurs parlent en anglais, allemand et français. C’est la langue qui a le plus de succès après l’anglais  : 14 victoires pour des chansons en Français au concours ! C’est une très belle langue, spécialement pour le chant.
Je n’ai pas observé les statistiques des dernières années. Il paraît que le Français n’a pas beaucoup réussi ces derniers temps, mais en tout cas je ne participe pas à partir de calculs de probabilités. Tout ce que je veux faire est une belle prestation, une belle performance et faire de mon mieux.

Les médias Francophones ont également repris l’information, qu’est-ce que cela vous fait de savoir qu’au-delà des frontières de l’Autriche on parle beaucoup de vous et de votre chanson ?
Je suis super fière et hyper contente que l’on s’intéresse à ma musique, au-delà des frontières autrichiennes.

Si les médias Francophones saluent cet exploit, qu’en pensent les médias Autrichiens ?
L’année dernière, j’avais déjà participé à la présélection autrichienne avec une chanson en Français et je n’avais pas gagné. Les médias autrichiens étaient sceptiques en 2015, mais comme j’avais bien réussi à la radio, ils ont vu que les Autrichiens adorent la musique française.
Aujourd’hui les médias sont très positifs à propos de la langue de ma chanson (en fait, ils n’en discutent plus beaucoup) saufs ceux qui font des calculs de probabilités.

Pour le jour de la première demi-finale (où la France vote) allez-vous intégrer des paroles en Anglais dans votre chanson?
Non, elle restera comme elle est.

Avez-vous déjà proposé une chanson pour représenter la France auparavant ou un autre pays ? Si oui quelle année et quelle chanson ?
Non. J’avais présenté une chanson en français Quel filou en 2015 pour représenter l’Autriche. Mon père avait déjà présenté des chansons pour les présélections de l’Eurovision auparavant. Une fois avec Papermoon Vater, Father, Mon Père (sélection Autriche 2012) , et fois avec Liene Candy Higher and Higher pour la Lettonie (sélection 2013 Dziesma)

Quel est votre objectif pour le concours 2016 ?
D’arriver en finale! Et ensuite on verra !

Quel est votre univers musical ? Quels artistes vous inspirent ?
Piaf, les Beatles, Queen, Beyoncé

Quelle est votre chanson préférée du concours ?
Euphoria !

Après le concours, envisagez-vous des concerts ? Si oui, en France ? Belgique ? Suisse ?
Oui, définitivement ! Je suis en tournée en Autriche (qui commence demain déjà) mais j’aimerai trop faire une tournée en France, Belgique, Suisse! J’adore être sur scène avec mon groupe, en live.

Quel est votre premier souvenir Eurovision ?
J’étais très jeune et mes parents l’ont regardé à la télé. J’aurai dû dormir mais j’ai écouté à la porte en secret.

A quel pays Loin d’Ici faites-vous allusion dans la chanson ?
La chanson est un voyage dans un paradis imaginaire. Un pays où tout le monde est content, chantant et dansant. Ce n’est pas un pays réel, ce pays est différent pour tout le monde puisqu’il existe uniquement dans nos têtes.

Aura-t-on la chance de vous voir à l’Eurovision in Concert à Amsterdam le 9 avril prochain ?
Oui, j’espère!!!

Pouvez-vous laisser un message vidéo pour nos amis francophones de toute l’Europe ?
Bien sûr, regardez :
..

Retrouvez Zoë sur i-tunes, et sur Amazon

2 Comments on this Post

  1. Anonyme

    was geht?

    Répondre
  2. I don’t understand a word she’s saying, but she is great.

    Love you Zoe!

    Répondre

Laisser un commentaire